《逆袭农民工》转载请注明来源:书包中文网sbzww.com
邻村的一个小伙伴阿龙找到我,问我愿不愿意陪他去一趟非洲,他需要一个合作伙伴也需要一名贴身翻译。我大学学的专业不是外语,只不过毕业那年在边境做过一段时间的英语导游。我只会基本的口语交流,太专业的东西我翻译不了。我也没钱,我跟阿龙说明情况。阿龙说,没关系,反正我也没钱,手上的这些钱也都不是我的。我也没钱请翻译,你将就一下吧,相信你也应付得了。
就这样我们两个穷光蛋为了一个共同的目标,一拍即合。我毅然决然跟随阿龙去了加纳。小时候,阿龙经常来我们村玩,我和他也比较好。长大后,我们各奔东西。前两年他与人合伙做生意亏了,欠下一屁股债,债主天天找上门来,他东躲西藏好一阵子。为了摆脱这种非人的生活,他跟朋友借了高利贷去加纳淘金。阿龙身高一米六五,浓眉大眼,秀外慧中,身穿一套浅蓝色的网球服,与我心目中的金矿老板相差甚远。
我从来没有出过远门,更没有去过非洲,心里不免有一点点紧张。对非洲的印象全是战争,瘟疫和饥荒。阿龙倒是十分镇定自若,他看起来不像是去非洲丛林冒险,倒像是去香格里拉看日出。我们要去的地方名叫阿克拉,那是黄金海岸加纳的首都,也是前任联合国秘书长安南的故乡。
我们的身体漂浮在万米高空之上,睡眠总是时断时续,我每次睁开眼睛,总是感到头晕脑胀的,可能是疲劳过度吧。又一次短暂的睡眠之后,我起身去了洗手间,在洗手间的门口和一位中国同胞擦身而过,我十分友好跟他打了个招呼,在异国他乡的旅途中能够遇见中国同胞也是一件令人愉快的事情。
我推开洗手间的门,一股浓浓的烟味扑鼻而来,我的心里咯噔了一下,低头一看马桶里还飘着一个红塔山烟头,八成是刚才我们那位同胞的杰作。按照国际惯例,国际航班上是禁止吸烟的,不论在飞机上的任何角落,哪怕是在卫生间也不行,除非我们不坐这趟飞机。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
夏克行提示您:看后求收藏(书包中文网sbzww.com),接着再看更方便。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!